微信关注,获取更多

芥子园重订本草纲目

芥子园重订本草纲目
芥子园重订本草纲目

芥子园重订《本草纲目》是对明代医学家李时珍原著《本草纲目》的一次重要修订版本。

芥子园重订本草纲目

一、版本背景

  • 修订者:虽然直接修订者可能未明确记载为“芥子园”,但芥子园作为明末清初文学家、戏曲家李渔的居所,其出版的书籍在当时享有盛誉。因此,芥子园重订《本草纲目》很可能是依托芥子园的名号进行修订和出版的。
  • 修订时间:关于芥子园重订《本草纲目》的具体修订时间,存在不同的说法。有资料指出其刊行于清顺治14年(1657年),但更为广泛接受的观点是其重订本刊行于清同治十一年壬申(1872年)。后者与书籍的实际流传情况和历史记载更为吻合。

芥子园重订本草纲目

二、版本特点

  • 底本选择:芥子园重订《本草纲目》在修订过程中,选择了较为优秀的底本进行翻刻。这有助于保留原著的精髓,同时减少在传抄过程中产生的错误。
  • 绘图精美:芥子园以其画谱闻名,因此在重订《本草纲目》时,特别注重药图的绘制。他们邀请了当时最有名望的画家及刻家王概兄弟三人,对原本中失真的、错误的药图进行了精雕细刻。这使得该版本在视觉上更加精美,也增强了其学术价值。
  • 内容完善:除了对药图的修订外,芥子园重订《本草纲目》还可能对原著的内容进行了适当的增删和校正。这些修订有助于提升书籍的准确性和可读性。

芥子园重订本草纲目

三、版本影响

  • 学术价值:芥子园重订《本草纲目》以其精美的绘图和较为完善的内容,在当时乃至后世都产生了深远的影响。它不仅是药物学研究的重要参考资料,也是中医药文化传播的重要载体。
  • 文化传播:由于芥子园的名声和该版本在绘图和内容上的优势,该版本一经问世便备受瞩目。它不仅在国内广泛流传,还被翻译成多种语言传播到世界各地,对中医药文化的国际传播做出了重要贡献。
芥子园重订本草纲目

转载注明出处并添加链接:墨韵书香 » 芥子园重订本草纲目

评论

1+5=

觉得文章有用就打赏一下文章作者吧!毕竟写作不易,网站运维花费不少,为了确保能够持续提供资料与文章,我们需要您的支持!

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏